《忆梅》古诗拼音全诗意思,忆梅古诗原文翻译赏析

更新时间:2022-03-22 12:58:49作者:未知

《忆梅》古诗拼音全诗意思,忆梅古诗原文翻译赏析

《忆梅》是李商隐作幕梓州后期之作,为咏梅而寓意之诗。写在百花争艳的春天,寒梅早已开过,所以题为“忆梅”,今天就让我们一起来赏析一下这首诗吧。

《忆梅》

dìng dìng zhù tiān yá , yī yī xiàng wù huá 。

定定住天涯,依依向物华。

hán méi zuì kān hèn , cháng zuò qù nián huā 。

寒梅最堪恨,常作去年花。

译文

久久滞留在远离家乡的地方,依依不舍地向往着春天的景物。

寒梅最让人遗恨的是早占春意却又早早凋谢,常常被当作去年开的花。

赏析

诗的第一句是作者感到自己竟象是永远地被钉死在这异乡的土地上了,有一种难以名状的厌烦和无可奈何的悲哀,诗的第二句则是诗人在面对春天景色的时候得到了一丝安慰,从内心深处升起一种对美好事物无限依恋的柔情。

三、四两句,诗境又出现更大的转折,诗人由忆梅而恨梅,正像深切期待的失望会转化为怨恨一样,整首诗透露出一种不言而神伤的情调。